1
00:02:01,847 --> 00:02:07,205
Part 2 - DOG

2
00:04:50,887 --> 00:04:52,002
It's OK.

3
00:05:29,207 --> 00:05:32,324
Where are you going?
Can I come with you?

4
00:05:32,647 --> 00:05:35,878
No, I sleep here. Sorry.

5
00:05:47,127 --> 00:05:50,403
Are you going somewhere? No?

6
00:08:56,047 --> 00:08:57,878
Last week I was in Berlin.

7
00:08:59,167 --> 00:09:01,601
I was delivering poultry.

8
00:09:02,567 --> 00:09:04,478
It's always shit.

9
00:09:05,487 --> 00:09:08,081
Half of them die on the way.

10
00:09:08,647 --> 00:09:10,239
We can't do anything about it.

11
00:09:11,087 --> 00:09:13,999
Berlin is a huge traffic jam.

12
00:09:14,807 --> 00:09:16,604
We get stuck for an hour.

13
00:09:19,967 --> 00:09:21,685
I preferred delivering pizzas.

14
00:09:24,527 --> 00:09:27,280
I have to go to the bathroom.
You too?

15
00:09:27,567 --> 00:09:28,682
No?

16
00:09:47,287 --> 00:09:49,596
I don't have... money.

17
00:12:26,447 --> 00:12:31,316
The GPS indicates your position if you
call us or an emergency number.

18
00:12:39,207 --> 00:12:42,324
I wish you a good trip
and goodbye.

19
00:12:46,327 --> 00:12:47,476
Hi.

20
00:12:59,687 --> 00:13:02,121
Can I go up?
- For where?

21
00:13:02,287 --> 00:13:04,721
In Holland, in Enschede.

22
00:13:05,047 --> 00:13:07,003
Mounted.
- Yes?

23
00:13:09,167 --> 00:13:10,486
Thank you so much.

24
00:13:19,647 --> 00:13:21,160
It's cold.

25
00:13:26,447 --> 00:13:28,438
I'm coming back from Poland.

26
00:13:29,887 --> 00:13:34,278
My uncle has a big hotel there.

27
00:13:35,167 --> 00:13:38,398
And I work there, in Warsaw.

28
00:13:38,567 --> 00:13:39,795
Do you live there?

29
00:13:39,967 --> 00:13:42,401
No, I just work.

30
00:13:42,927 --> 00:13:44,440
No, it's...

31
00:13:44,607 --> 00:13:49,362
All Poles come here,
in Holland...

32
00:13:49,527 --> 00:13:51,597
And I'm going there.

33
00:13:52,727 --> 00:13:56,163
People always want to be
somewhere else, eh?

34
00:14:00,767 --> 00:14:03,235
And what do you do?

35
00:14:03,927 --> 00:14:06,043
I sing.
- Do you sing?

36
00:14:07,287 --> 00:14:08,515
It's cool.

37
00:14:08,887 --> 00:14:11,447
Can you sing me something?

38
00:14:17,887 --> 00:14:20,196
I also know a song.

39
00:14:24,607 --> 00:14:28,646
My love for you is like a balloon

40
00:14:28,807 --> 00:14:31,844
Much bigger than at the start

41
00:14:33,047 --> 00:14:36,244
I blew and I blew

42
00:14:37,087 --> 00:14:40,363
until it bursts
and I lose you

43
00:14:41,847 --> 00:14:42,962
It’s beautiful.

44
00:14:52,407 --> 00:14:54,602
Are you married?

45
00:14:57,967 --> 00:14:59,480
I am divorced.

46
00:15:00,447 --> 00:15:02,324
My husband left me.

47
00:15:07,247 --> 00:15:08,600
He is dead.

48
00:15:13,407 --> 00:15:15,762
Hit a safety rail.

49
00:18:36,327 --> 00:18:38,238
Condolences

50
00:18:54,487 --> 00:18:57,126
You have 25 new messages.

51
00:18:57,567 --> 00:19:02,721
First message. Received
on November 19 at 1 a.m.

52
00:19:04,847 --> 00:19:06,917
Hello, it’s Paco.

53
00:19:09,447 --> 00:19:12,439
I wondered if I could
come see you.

54
00:19:12,967 --> 00:19:15,003
I hope you will call me back.

55
00:19:15,167 --> 00:19:16,646
Second message.

56
00:19:24,967 --> 00:19:26,798
Didn't he talk about us?

57
00:19:34,727 --> 00:19:36,763
Was he fed up with us?

58
00:19:36,927 --> 00:19:38,155
Or my mother?

59
00:19:48,047 --> 00:19:50,197
I would have preferred him to get away.

60
00:19:55,167 --> 00:19:57,761
Nina, it’s Sven.
We all want to know where you are.

61
00:19:57,927 --> 00:19:59,838
Can you call me back?

62
00:22:16,727 --> 00:22:19,446
Three, two, one...

63
00:22:24,207 --> 00:22:25,322
That's good.

64
00:22:26,447 --> 00:22:28,005
My ball boy.

65
00:22:32,847 --> 00:22:34,041
GOOD!

66
00:22:39,607 --> 00:22:41,598
How do you find them all?

67
00:22:42,687 --> 00:22:44,917
It's good. Come on, come on.

68
00:25:01,887 --> 00:25:03,161
Come on.

69
00:25:04,687 --> 00:25:05,836
Come on.

70
00:25:07,727 --> 00:25:09,126
Come on.

71
00:25:11,767 --> 00:25:12,961
Come on.

72
00:25:13,407 --> 00:25:15,125
Come on, come on.

73
00:27:07,127 --> 00:27:08,242
Boris?

74
00:27:14,047 --> 00:27:15,366
Boris.

75
00:27:31,687 --> 00:27:32,722
Come here.

76
00:27:33,367 --> 00:27:34,686
Where is Boris?

77
00:27:36,887 --> 00:27:38,240
Where is Boris?

78
00:27:42,567 --> 00:27:44,398
Come here.

79
00:27:46,887 --> 00:27:48,445
Here's a stick.

80
00:27:52,007 --> 00:27:53,201
Come here.

81
00:28:01,647 --> 00:28:03,160
Come here.

82
00:29:04,647 --> 00:29:06,239
Leave it to me.

83
00:29:26,047 --> 00:29:27,526
What is his name?

84
00:29:29,327 --> 00:29:30,521
Dog.

85
00:29:33,727 --> 00:29:35,365
Calm.

86
00:29:57,247 --> 00:29:59,715
Do you sing?
In a group or something?

87
00:29:59,887 --> 00:30:01,400
No, a choir.

88
00:30:01,567 --> 00:30:02,841
A choir?

89
00:30:03,887 --> 00:30:06,560
A choir.
- A church choir?

90
00:30:08,167 --> 00:30:09,566
No, a choir.

91
00:30:10,607 --> 00:30:13,519
We do lots of things.
Eraser...

92
00:30:16,247 --> 00:30:18,681
pop, normal songs...

93
00:30:19,287 --> 00:30:20,640
classic...

94
00:30:20,807 --> 00:30:24,117
Classic too? Bach, for example?
Do you know Bach?

95
00:30:24,287 --> 00:30:25,720
Yes, I know Bach.

96
00:30:25,887 --> 00:30:28,685
Me too. He was born in Eisenach.

97
00:30:28,847 --> 00:30:29,916
Really?

98
00:30:30,087 --> 00:30:34,478
It's a town near the highway. I
always goes ahead. There is a sign:

99
00:30:34,647 --> 00:30:38,435
"Eisenach, birthplace of Bach".

100
00:30:40,847 --> 00:30:44,396
Once we played a song
who had no words.

101
00:30:44,567 --> 00:30:47,320
Just...sounds...

102
00:30:47,487 --> 00:30:49,239
Primal sounds...

103
00:30:49,767 --> 00:30:51,280
Primal screams, yes.

104
00:30:52,047 --> 00:30:55,084
And you had to memorize that.

105
00:30:55,247 --> 00:30:58,796
And I thought it would be good...

106
00:30:58,967 --> 00:31:02,323
to give each sound...

107
00:31:02,607 --> 00:31:04,006
an animal.

108
00:31:04,167 --> 00:31:05,919
So I had a zoo in my head.

109
00:31:06,087 --> 00:31:10,285
So for example, there was a monkey.

110
00:31:15,207 --> 00:31:18,119
And... there was a bird.

111
00:31:18,727 --> 00:31:20,797
So on.

112
00:31:21,327 --> 00:31:24,524
And... it's funny.
I memorize it like that.

113
00:31:27,207 --> 00:31:28,845
Where is this choir?

114
00:31:31,447 --> 00:31:32,926
In Holland.

115
00:31:37,647 --> 00:31:39,365
Do you want more?

116
00:31:40,167 --> 00:31:43,603
We must not leave the best
for the end.

117
00:32:09,487 --> 00:32:10,920
Dog!

118
00:32:11,527 --> 00:32:14,166
Lazy dog!

119
00:32:48,847 --> 00:32:50,280
Yes!

120
00:33:46,687 --> 00:33:48,120
So.

121
00:33:48,367 --> 00:33:49,766
THANKS.

122
00:37:18,247 --> 00:37:21,444
Check your position.
Are you sitting well?

123
00:37:21,607 --> 00:37:23,837
You sat there for eight hours.
- Yes.

124
00:37:24,447 --> 00:37:25,357
I am sitting well.

125
00:37:25,607 --> 00:37:27,723
Here, it's the handbrake...

126
00:37:28,927 --> 00:37:31,122
and there, the automatic transmission.

127
00:37:32,487 --> 00:37:33,806
Did I forget something?

128
00:37:34,447 --> 00:37:35,846
I don't know.

129
00:37:43,367 --> 00:37:46,006
You always wear it. Always.

130
00:37:46,167 --> 00:37:47,885
It costs you 80 euros.

131
00:37:52,287 --> 00:37:53,606
OK, here we go...

132
00:37:53,807 --> 00:37:55,559
Turn the key.

133
00:37:55,807 --> 00:37:57,718
Foot on the brake.

134
00:37:58,727 --> 00:38:01,878
And you accelerate very slowly.
Very soft.

135
00:38:02,047 --> 00:38:04,686
No jerks.

136
00:38:06,527 --> 00:38:08,358
Slowly, not too much gas.

137
00:38:13,927 --> 00:38:16,157
Slowly. Not too much.

138
00:38:19,887 --> 00:38:21,366
Slowly. Gently.

139
00:38:22,607 --> 00:38:26,122
No jerks.
Beautiful gentle movements.

140
00:38:26,527 --> 00:38:29,246
Slowly... Be careful, slowly.

141
00:38:35,887 --> 00:38:38,765
It's not funny.
I told you slowly.

142
00:38:43,087 --> 00:38:45,396
You must always be careful.
It's dangerous.

143
00:38:45,567 --> 00:38:48,718
Accidents always happen,
all over the world.

144
00:38:50,407 --> 00:38:53,843
I once saw a lumber truck
float under a bridge.

145
00:38:54,007 --> 00:38:58,159
A trunk had sunk
in the car following.

146
00:38:58,327 --> 00:39:01,205
He had gone through the windshield
and hit the passenger.

147
00:39:01,367 --> 00:39:04,200
It was flattened.
She was sitting there.

148
00:39:04,367 --> 00:39:07,803
Next to her child. Dead.
It's not funny.

149
00:39:25,687 --> 00:39:26,881
Sorry.

150
00:40:49,087 --> 00:40:51,726
Who is your worst friend?

151
00:40:51,887 --> 00:40:53,115
Tristan.

152
00:40:53,287 --> 00:40:54,481
A dog!

153
00:40:54,647 --> 00:40:58,242
Attention.!! can bite
if he doesn't know you.

154
00:41:11,047 --> 00:41:14,164
So, did you say hello?

155
00:41:16,127 --> 00:41:18,800
Hey, say hello correctly.

156
00:41:18,967 --> 00:41:20,161
Good morning.
- Good morning.

157
00:41:20,327 --> 00:41:23,285
Nina.
Who is Midas and who is Finn?

158
00:41:23,447 --> 00:41:24,926
Mol.
- Mol.

159
00:41:25,367 --> 00:41:27,244
He is Finn, and he is Midas.

160
00:41:28,407 --> 00:41:29,965
Where are we going?

161
00:41:30,487 --> 00:41:32,125
I want to go to the zoo.

162
00:41:32,287 --> 00:41:33,845
At the zoo?

163
00:41:34,407 --> 00:41:35,999
Has mom already told you?

164
00:41:36,167 --> 00:41:39,079
Yes, we're going to see the owls
and the eagles.

165
00:41:43,247 --> 00:41:46,557
It's a male. Among raptors...

166
00:41:47,487 --> 00:41:50,638
the male is always smaller
than the female.

167
00:41:52,167 --> 00:41:54,476
In nature, everything has a reason.

168
00:41:54,647 --> 00:41:58,765
The female must be bigger
because she incubates and raises the young.

169
00:41:58,927 --> 00:42:00,679
It takes two months.

170
00:42:00,847 --> 00:42:05,398
They stock up while
the male takes care of the food.

171
00:42:05,607 --> 00:42:09,520
But the male raptor is faithful...

172
00:42:09,687 --> 00:42:12,963
Mom has to go to the bathroom. Come on.
-I want to see the birds.

173
00:42:13,127 --> 00:42:15,163
It can't wait.

174
00:42:19,487 --> 00:42:21,796
The queue was very long.

175
00:42:21,967 --> 00:42:24,117
Can you watch her for a moment?

176
00:42:25,847 --> 00:42:27,883
I'll be right back, okay?

177
00:42:28,047 --> 00:42:32,165
Don't run away.
Stay with the lady, okay?

178
00:43:12,287 --> 00:43:14,881
Bushido is not an actor,
he's an imbecile.

179
00:43:15,047 --> 00:43:18,483
Bushido is cool.
-I don't know his name, but you're right.

180
00:43:18,647 --> 00:43:20,956
Who wants it...
- 24 is yours.

181
00:43:21,487 --> 00:43:24,559
That's his name. His name is Elias.

182
00:43:24,727 --> 00:43:27,116
Who is Hawaii for?
Who is the Margherita for?

183
00:43:27,367 --> 00:43:30,006
What does it have? Isn't that okay?
- No.

184
00:43:30,527 --> 00:43:32,324
Should I repack?
- No...

185
00:43:36,047 --> 00:43:38,436
Yes, you can start.

186
00:43:38,607 --> 00:43:41,565
I need calm.
I have to work on my computer.

187
00:43:42,247 --> 00:43:44,124
I don't want that part.
It's disgusting.

188
00:43:45,967 --> 00:43:48,037
What is that?

189
00:43:49,407 --> 00:43:51,363
Your pizza.

190
00:43:54,647 --> 00:43:57,036
What are you whispering?
- Nothing.

191
00:43:57,567 --> 00:44:00,035
Where do you live?
- Which street?

192
00:44:00,247 --> 00:44:02,078
What number?

193
00:44:04,407 --> 00:44:06,716
I come from Holland.
- Do you have a husband?

194
00:44:08,007 --> 00:44:10,965
No, I'm with your dad.

195
00:44:11,127 --> 00:44:12,924
Don't you have a husband of your own?

196
00:44:13,487 --> 00:44:15,239
Do you have children?

197
00:44:19,807 --> 00:44:23,243
Why are you looking so stupid?
- Stupid yourself.

198
00:44:32,607 --> 00:44:34,279
I'm taking you home.

199
00:44:41,007 --> 00:44:43,043
Did you eat too much pizza?

200
00:45:27,727 --> 00:45:29,797
How old is the little one?

201
00:45:33,127 --> 00:45:34,196
Five years.

202
00:45:36,087 --> 00:45:41,207
Is she tall for her age?
Maybe you should size 122.

203
00:47:02,527 --> 00:47:03,642
Where are we?

204
00:47:05,087 --> 00:47:06,600
Bitterfeld.

205
00:47:12,767 --> 00:47:14,598
Should I take over?

206
00:47:18,007 --> 00:47:19,486
Later perhaps.

207
00:47:45,927 --> 00:47:47,440
What do you have?

208
00:48:16,247 --> 00:48:18,078
Why do you stay with me?

209
00:48:33,287 --> 00:48:34,606
You can go down.

210
00:48:36,927 --> 00:48:38,724
I can stop there and you get off.

211
00:48:39,607 --> 00:48:41,882
You can go down. Here.

212
00:48:49,807 --> 00:48:51,320
Matthias, please...

213
00:48:51,687 --> 00:48:53,723
Come down. Cleared.

214
00:48:54,727 --> 00:48:57,082
Cleared.
- Come on. Roll, please.

215
00:48:57,247 --> 00:48:59,681
No. Out. I'm tired of you.

216
00:48:59,847 --> 00:49:02,566
Shit... You don't give anything.
You don't open up.

217
00:49:03,007 --> 00:49:06,317
You take the people you want.
You empty them.

218
00:49:06,487 --> 00:49:09,320
Until there's nothing left.
I'm empty.

219
00:49:11,047 --> 00:49:13,515
Go away. I've had it up to here.

220
00:49:14,727 --> 00:49:16,558
Take your dog and go.

221
00:49:20,607 --> 00:49:22,996
Do you find yourself funny?

222
00:49:23,167 --> 00:49:24,885
It's not funny.
- No way.

223
00:49:28,207 --> 00:49:29,799
Cleared.

224
00:49:30,127 --> 00:49:31,242
Out!

225
00:49:34,567 --> 00:49:35,602
Get down!

226
00:49:36,087 --> 00:49:38,681
Get out! Get out!

227
00:49:51,647 --> 00:49:53,080
Dog!

228
00:50:07,887 --> 00:50:09,206
Dog.

229
00:51:20,647 --> 00:51:26,995
Part 1 - BORIS

230
00:54:11,967 --> 00:54:13,195
Hello.

231
00:54:14,647 --> 00:54:18,003
I'm glad you could come
after closing.

232
00:54:18,607 --> 00:54:19,881
The family...

233
00:54:21,607 --> 00:54:26,362
During the day, the room is
accessible to close family.

234
00:54:31,127 --> 00:54:34,437
I'm sorry you found out
it in this way.

235
00:54:36,247 --> 00:54:38,044
This woman is me.

236
00:54:40,327 --> 00:54:41,282
Yes...

237
00:54:46,807 --> 00:54:48,604
This is not necessary.

238
00:54:48,767 --> 00:54:50,883
Yes, but you need to be sure.

239
00:54:55,327 --> 00:54:57,318
Here is his birth certificate.

240
00:55:00,127 --> 00:55:01,116
Yes.

241
00:55:03,007 --> 00:55:05,726
I was very scared when she was born.

242
00:55:06,487 --> 00:55:09,047
He had to go and see all the time...

243
00:55:10,167 --> 00:55:11,361
if she was still breathing.

244
00:55:13,247 --> 00:55:14,805
I didn't dare.

245
00:55:17,967 --> 00:55:20,606
I imagined her dead in her cradle.

246
00:57:26,727 --> 00:57:28,683
Can I do anything else for you?

247
01:01:19,887 --> 01:01:23,004
You are connected to the answering machine
by Boris, Pien and Nina.

248
01:01:23,167 --> 01:01:25,806
Leave a message after the beep. THANKS.

249
01:01:46,607 --> 01:01:48,643
Nina, open up.
-Please leave.

250
01:01:48,807 --> 01:01:51,275
Can we do something for you?
- We're worried.

251
01:01:51,447 --> 01:01:52,482
Go away!

252
01:01:53,007 --> 01:01:54,281
Go away!

253
01:01:54,727 --> 01:01:59,005
Nina, it's for your own good.
I mean...

254
01:01:59,367 --> 01:02:01,358
Go away!

255
01:03:46,647 --> 01:03:48,239
You can take it all.

256
01:03:49,167 --> 01:03:52,159
Everything he had in the truck
can be returned.

257
01:03:57,927 --> 01:04:00,839
He still wore it.
- He was in the cabin.

258
01:04:10,647 --> 01:04:13,241
Yes, his kids were everything to him.

259
01:04:15,647 --> 01:04:17,717
Do you have two? Three?

260
01:04:27,007 --> 01:04:28,360
I'm not her.

261
01:05:05,767 --> 01:05:08,406
If you want, you come with me.

262
01:05:27,807 --> 01:05:29,479
Nobody knows you.

263
01:06:07,207 --> 01:06:10,836
Nina was my brother.
I couldn't betray him.

264
01:06:11,327 --> 01:06:13,841
Do you want me to forgive you or something?

265
01:06:15,207 --> 01:06:17,118
It's not just your loss.

266
01:07:38,207 --> 01:07:39,845
Arms in the air.

267
01:07:59,247 --> 01:08:00,566
It's good?
- Yes.

268
01:08:01,407 --> 01:08:02,442
Okay.

269
01:08:10,327 --> 01:08:11,396
Come on, come on.

270
01:09:01,847 --> 01:09:03,565
I have to pee.

271
01:09:53,927 --> 01:09:54,882
Come on.

272
01:09:55,167 --> 01:09:58,239
Don't take the dog out now.
- Come, Come.

273
01:09:58,407 --> 01:09:59,601
Paco.

274
01:10:01,927 --> 01:10:02,882
Paco.

275
01:10:04,807 --> 01:10:07,082
Mounted.
- What do you want to do?

276
01:10:07,247 --> 01:10:10,125
Mounted.
- You can't do that.

277
01:10:10,287 --> 01:10:11,925
It was his dog!

278
01:10:23,727 --> 01:10:24,762
Pien?

279
01:10:42,247 --> 01:10:43,282
Pien!

280
01:10:50,327 --> 01:10:51,396
Pien!

281
01:10:52,847 --> 01:10:54,075
Pien!

282
01:13:36,807 --> 01:13:38,843
In my opinion, he did it on purpose.

283
01:13:51,887 --> 01:13:53,479
He couldn't do otherwise.

284
01:13:55,767 --> 01:13:59,316
He would have taken a rope
or pills.

285
01:14:05,247 --> 01:14:07,283
Was he depressed?

286
01:14:07,527 --> 01:14:09,404
He still had sex
with your mother?

287
01:14:09,807 --> 01:14:12,799
If he was suicidal, he wasn't hard anymore.

288
01:14:19,367 --> 01:14:21,403
He would have left a note.

289
01:14:21,567 --> 01:14:23,523
Or took off his shoes.

290
01:14:23,687 --> 01:14:25,962
They always take off their shoes.

291
01:15:06,647 --> 01:15:08,763
Are you coming to sit next to mom?

